Эксклюзив
Хит «Джан Баку» в исполнении Иветты Бланкенбург покоряет Европу
БАКУ, 23 июн – Новости-Азербайджан, Кямал Али, Диана Исаева. Интервью АМИ Новости-Азербайджан с известной в Германии певицей, уроженкой Баку Иветтой Бланкенбург.
- Начнем с вашей биографии…
- Я родилась в Баку 10 февраля 79 года. Помню, как в доме отдыха КГБ, а мой дедушка работал в этой системе, каждый новый год меня приглашали на роль снегурочки, из-за моего артистичного характера и любви к сцене. С детства очень любила петь, танцевать. А когда в Баку приезжали знаменитые группы, артисты, меня также старались подключить к концертам.
Окончила я 164-ю школу с английским уклоном, так как с детства любила изучать языки. Была очень пластичным ребенком, с детства занималась гимнастикой и спортом.
Помню, когда шел набор в эту школу, меня не хотели зачислить туда, так как мест не было. Услышав отказ директора, я не растерялась, и села на шпагат прямо у него в кабинете, чтобы как-то произвести впечатление. И при этом спела, станцевала, даже сальто изобразила. Только после этого восхищенная дирекция меня приняла в школу.
Училась на отлично. Мама меня поощряла, создавая все условия для того, чтобы я училась. Правда, к своему замужеству я не научилась ни стирать, ни убирать, зато в аттестате были все 4 и 5. Любимыми предметами в школе были языки - английский и русский. Азербайджанский язык был проблемой, так как преподавание было слабым, сейчас я об этом сожалею.
На выпускном вечере я спела песню Мэраи Керри «I cant live», в то время эта песня была весьма популярной. Спела ее, как оценили тогда слушатели, на том же уровне, что и сама певица. Все были в восторге.
В 1996 году я окончила школу, в 95-ом у нас был песенный конкурс среди студентов и школьников. На подготовку к конкурсу у меня ушло полгода, со мной занималась бывший директор дворца им. Ленина, и в результате я заняла первое место. Затем мне представился случай познакомиться со Львом Лещенко. В Баку я хотела поступить в институт языков, но это не получилось.
В Баку, я встретила своего будущего супруга, проходя практику в компании BP. Это была любовь с первого взгляда. И, оставив родных в Баку, уехала с ним в Германию, где и живу по сей день. В Германии я окончила Институт красоты, который можно даже назвать маленьким мединститутом. Проучилась там семь лет, поскольку там обучение проходит в двух степенях: первые три года учишься, изучая все, что касается здоровья, затем повышаешь уровень знаний, продолжая учиться дальше. Обучение проходило на немецком языке.
По окончании трех лет учебы я получила красный диплом «Косметология и красота». Хочу заметить, что в Баку аналогичного института не существует. В данное время я заместитель начальника крупной косметологической немецкой компании «Алессандро», которая продуцируется в 16-ти странах мира.
- Исходя из вашей профессии, как вы оцениваете немецких женщин?
- Немки предпочитают выглядеть естественно и натурально. Наши женщины, к примеру, уделяют своей внешности больше внимания, они более стильные, пафосные. Редко можно увидеть немку на каблуках. У них другая мода, другой стиль.
- Действительно ли восточная женщина в Германии воспринимается как эталон красоты, или это домыслы?
- Да, это правда, восточная женщина является идеалом красоты. Правда, когда говоришь о нашем Азербайджане, многие не знают, где эта страна территориально находится. И мне приходится объяснять, говоря, что страна располагается на Кавказе, граничит с Ираном. Для большей ясности говорю, что мы - тюркоязычная нация.
- Вы долгое время живете в Германии. Подражаете ли вы немецким женщинам в стиле одежды?
- Нет, никогда. Я считаю, что женщина должная быть женщиной, и за собой должна следить. Мужчины-немцы красивее женщин, они ухоженные, в хорошей форме. Но у них нет того, что есть у кавказских мужчин: они очень экономные, расчетливые, если они с девушкой приходят в ресторан, то платят только за себя.
- А с вами такое было?
- Да, один раз. Помню, это была смешная, на мой взгляд, ситуация. Мой коллега по работе пригласил меня в ресторан. Когда официант принес счет, он спросил: «Вместе или раздельно»? К моему удивлению, коллега ответил «раздельно». Тогда не сдержавшись, я заметила,, что вот в чем отличие наших мужчин от ваших.
Мне говорили, что платить за женщину в Германии является оскорблением для нее. Там женщины, как правило, самостоятельные, независимые, и в состоянии позволить оплатить за себя. Поэтому в качестве жен нередко немцы предпочитают женщин из других стран. К тому же немецкие женщины не любят убираться, готовить.
- А что бы вы посоветовали азербайджанским женщинам в плане ухода за собой?
- Что мне нравится в Азербайджане, так это то, что у каждого свой стиль. Женщины знают, что им нужно, чтобы быть привлекательными. Женщины могут здесь умело наносить косметику, могут быть и натуральными, и яркими. Немецкие женщины придерживаются больше естественности.
Поэтому косметологи предпочитают работать за пределами Германии.
Конечно, встречаются в Азербайджане и такие, которые перебарщивают с косметикой, или прической. Также в Германии очень много полных женщин, но разница между полными немками и азербайджанками в том, что последние хоть стараются хорошо выглядеть.
Не смотря на это, я считаю, что в Азербайджане стиль и культура носят более яркий и интересный характер.
- А как немцы воспринимают ваш стиль?
- Очень хорошо, я им говорю, что в Азербайджане это нормально – выглядеть эффектно и солидно. Помню, впервые, когда я приехала в Германию, нас с мамой пригласили в ресторан, и, представьте, мы были единственными, кто выглядел нарядно, остальные посетители как будто на пляж собрались, или только после сна. Конечно, реакция на нас была восторженная.
- Правда, что Германия такая скучная страна, что после 9-ти вечера все ложатся спать?
- Это неправда. С понедельника по пятницу ложимся спать рано, так как всю неделю работаем, но в субботу и воскресенье отдыхаем. С пятницы вечера начинаются дискотеки, клубы, бары, в воскресенье практически никого не увидишь на улице, так как в понедельник пора на работу. Также немцы два раза в год едут отдыхать в отпуск. Один раз на горные лыжи, второй раз - в летний отпуск.
- Вы сказали, что фирма, где вы работаете, достаточно известна. Знают ли о ней в Азербайджане?
- Да, она считается одной из стильных косметических фирм. У меня была идея открыть в Баку филиал. Шеф фирмы поддержал мою идею и предложил, так как я знаю русский, помимо Азербайджана, открыть и курировать филиалы в Москве и в Киеве. Но вскоре я узнала, что жду ребенка, и пришлось выбирать между карьерой и ребенком.
- Но сейчас тоже не поздно осуществить задуманное...
- Да, не поздно, но я хочу реализовать себя в шоу-бизнесе. Я делаю всегда одно дело, но очень хорошо. Живя в Германии, я хорошо овладела немецким языком. А шоу-бизнес - это моя мечта. Я могу петь, танцевать. Пою везде, по возможности, даже в душе и в машине, но хочу выйти на профессиональную сцену. Пройдя такой долгий жизненный путь, я определилась, и решила для себя, что эстрада - это именно то, что мне надо.
- Как вы представляете начало своей карьеры?
- В Баку я работаю сейчас с фирмой «Эдитей продакшн», продюсером которой является Анар Мадатов. В этой студии записываются такие местные знаменитости, как Бриллиант Дадашева, Роя, Айгюн Кязимова. Также там работает звукорежиссер Олег Наумов, который делает самые профессиональные звукозаписи. Свой первый пробный альбом я уже записала, он состоит из трех эстрадных песен.
Автором музыки к песне «Джан Баку» является Бейбут Керимов. Музыка ко второй песне написана Лалой Мамедовой, текст на немецком и русском написала я. Этот диск - моя визитная карточка. На хит «Джан Баку» будет сниматься клип, режиссером которого выступит Аяз Салаев. Съемки клипа будут проходить в Азербайджане.
- Какие жанры музыки вы больше предпочитаете?
- Я обожаю джаз, и люблю эстраду. Моей задачей является соединить в музыке культуру Востока и Запада. Пишу слова песен на азербайджанском, русском и немецком языках. Планирую работать с композитором Вагифом Герайзаде.
Слова песни на моем диске написаны на немецком языке, возможно, будет сниматься музыкальный клип в Баку на фоне архитектурных зданий, построенных здесь в свое время немцами. Когда я ставила песню «Джан Баку» в Германии, я ее записала в 2009 году в октябре. Ее прокручивали везде, где можно. Когда немцы ее слушали, а первый куплет начинается на азербайджанском языке, они ничего не поняли. На втором куплете, который я пою на немецком, они оживляются, а третий куплет поется на русском языке. Так мне удается объединить три народа в одной песне.
Эта песня в прошлом году прокручивалась очень много на нашем радио. На обложке диска размещено изображение Девичьей башни, кирхи «Ратхаус в Гамбурге», и московского Кремля.
- Переслать статью
- Версия для печати
- RSS
- Livejournal
- Я.ру
- Liveinternet
Код для блога: Как это будет выглядеть »
Популярные темы
новости
- 17:47 «Азерсу» договаривается с ИБР о финансировании работ в шести районах страны
- 17:28 Ушельцы и пришельцы: у России – новое правительство
- 17:12 Напряженность в ирано-азербайджанских отношениях носит временный характер - депутат
- 16:58 Начинается строительство одного из знаковых зданий проекта Baku White City
- 16:47 Азербайджан не собирается вступать в НАТО - МИД
- читать все новости







